"
Жыл өте келе терминдер әртүрлі бекітіліп, қолданыла бермеуі үшін Қазақстан Республикасындағы тiл туралы Заңға бірыңғай терминологияны қолдану мәселесін реттеу жөніндегі өзгеріс енгізу қажет.
Мысалы, Грузияның Тіл туралы Заңының 30-бабына сәйкес Толығырақ ...Техникалық құжаттамада, сондай-ақ іс қағаздарын жүргізуде бірыңғай терминология қолданылады. Терминологияны белгілеу және қолдану нормалары Мемлекеттік тіл жөніндегі сараптама комиссиясымен белгіленеді.
  • Қайырлы күн! "...нормалары Мемлекеттік тіл жөніндегі сараптама комиссиясымен белгіленеді" деген сөйлемді орыс тілінің грамматикасын негізге алмастан, "...нормаларын ...комиссиясы белгілейді" деп жазған дұрыс.

  • Қайырлы күн! Бұл жерде Грузия елінің Заңына өзгеріс енгізу туралы айтылмаған. Грузияның Тіл туралы Заңының 30-бабы мысал ретінде келтіріліп отыр. Шетелдік тәжірибені ескеріп, Тіл туралы Заңда бірыңғай терминология мәселесі қамтылса, Толығырақ ...терминдерді заңнамаға сәйкес біріздендіруге болар ма еді? – деген ұсыныс.

  • Бақытгүл Ысқақова 1 апта бұрын

    Терминдерді біріздендіру - өте күрделі мәселе. Тіпті Тіл туралы заңда арнайы бап қосылса да, қордаланған мәселе шешілмейді. Ол үшін Республикалық терминология комиссиясы мақұлдаған терминдердің заңнамалық күші болуы қажет және Толығырақ ...соны барлық салада қолдану талап етілуі керек. Өкінішке қарай, Кқмиссия мақұлдаған терминдерді қолдану тек ұсынымдық деңгейде ғана болып тұр. Сондықтан да бұл терминдерді біріздендіруге кепіл бола алмайды.

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Барлық қатысушылар

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.